あなたの知らない中国語!

「あなたの知らない中国語!」の公式ブログです。毎週Podcast、Google Podcast、Spotify、Anchorとこのブログで配信しております。ご質問・ご意見はそれぞれのエピソードのコメント欄へお願い致します。

2022年2月1日(火) 每天五分钟 中国語リスニング 春节联欢晚会 中国版「紅白歌合戦」

あなたの知らない中国語!

 

「2022年2月1日(火) 每天五分钟 中国語リスニング 春节联欢晚会 中国版「紅白歌合戦」」

の配信がスタートしました!

原稿は一番下に掲載しております。

 

ご視聴は下記のリンクをクリックしてください!

または各Podcastのアプリで「あなたの知らない中国語」と検索してください。

 

Apple Podcast:https://podcasts.apple.com/jp/podcast/%E3%81%82%E3%81%AA%E3%81%9F%E3%81%AE%E7%9F%A5%E3%82%89%E3%81%AA%E3%81%84%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E8%AA%9E/id1528116819


Google Podcasts

https://podcasts.google.com/feed/aHR0cHM6Ly9hbmNob3IuZm0vcy8yZmNjYzQxYy9wb2RjYXN0L3Jzcw==

 

Spotify: https://open.spotify.com/show/4qjiCy9BRd9KcC7j9TITM8

 

またこの番組ではご質問を募集しております。頂いたご質問はブログやTwitterで返信したり、一話を設けてご紹介したりすることがあります。

どうぞこの記事のコメント欄にて中国語や中国文化についてのご質問をどしどしご投稿くださいませ!

欢迎您提出各种问题!

……………………………………………………………………

原文

今日のリスニング


大家新年好!可能学中文的朋友早就知道了,今天是农历的正月初一,相当于日本的一月一号,新年的第一天。不知道大家昨晚吃水饺,看春晚了吗?没错,中国人在大年三十这一天不仅要吃团圆饭,吃水饺,还有一个重要的节目那就是观看“春晚”。


“春晚”的全称是“中央广播电视总台春节联欢晚会”,或者缩略成“春节联欢晚会”。每年除夕晚上八点,CCTV的主要电视台和很多地方电视台都会同步直播一台隆重的艺术表演,内容涉及歌曲、舞蹈、小品、相声、魔术、杂技、戏曲等。学日语的人常把春晚叫做中国版的红白歌会,不过中国的春晚不仅仅只有歌曲,任何艺术节目都有可能在春晚上播出。


大家都知道中国人喜欢排场,所以春晚这台中国人的大戏也做得越来越隆重。气势恢宏又高科技的舞台,全国甚至世界各地连线直播,利用微信等与全国观众进行互动,邀请各路歌星舞后登台,加上央视最著名的主持人阵容撑场面,可以说春晚是一个完美体现了传统中国人审美观的大舞台。现在春晚可以在油管上观看了,大家如果有兴趣的话可以搜索一下,不仅当天有直播,错过了节目的朋友也可以看回放,很方便。


春晚以前在国内的收视率可以说是高的吓人,几乎是年年超过30%。虽然最近几年和日本的红白歌战一样收视率有了下降,但是不得不说春晚已经成为了中国人过年的一个象征。比方说小时候我家过年的时候年三十晚上一般是这样过的。家人团聚在家里一起品尝妈妈做的丰盛的年夜饭,酒过三巡之后大人们带着小孩子一起出门在家外面放烟火。烟火放完之后就差不多到八点了,于是大家都回到家里,打开电视收看春晚。春晚会一直持续到0点过后,大家一般也会在春晚结束后散伙。


春晚的节目长度持续四个小时以上,当然大家也不会一直都坐在电视机前观看。尤其是小孩子,一旦到了传统歌舞节目的时候就会觉得没意思,于是便出门继续在外面放鞭炮,或者吃剩下的年夜饭。一旦到了有趣的节目或者喜欢的名人登场的时候让爸妈叫自己一下,自己再回去看节目。所以近些年春晚为了吸引年轻人,让最近流行的年轻偶像们登场献技,节目的内容也因此略微现代化了一点。

……………………………………………………………………

今日の単語とフレーズ


直播

中継、ライブ配信という意味です。


例文:

“这几年直播卖东西很火啊。”“对啊,那些知名主播都红得不得了。”


訳文:

「ここ数年ライブショッピングが流行ってるね。」「そうだよ。有名な配信主はめちゃくちゃ人気だよ。」

……………………………………………………………………

訳文

今日のリスニング


皆さん明けましておめでとうございます。中国語を習っている皆さんならもうとっくにご存じだと思いますが、今日は旧正月です。日本でいうところの一月一日で、新年の初日に当たります。昨夜は水餃子を食べましたか?「春晩」を観ましたか?そう、中国人は除夜に団らん飯や水餃子を食べるだけでなく、もう一つ重要な行事があります。「春晩」を観ることです。


「春晩」は「中国中央テレビ春節連歓晩会」の略で、「春節連歓晩会」とも言います。毎年大晦日の夜八時に、CCTVの主要局や多くの地方局は同時にこの派手なショーを中継します。内容は歌、踊り、コント、漫才、マジック、雑技、演劇など多岐にわたります。日本語を勉強している私たちはよくこれを中国版紅白歌合戦と呼んでいます。ただ中国の「春晩」では歌だけでなく、あらゆる芸術の出し物が上演されます。


中国人が高い格式や派手な体裁を重んじることはご存じだと思います。そのため、「春晩」という中国人の大きなショーもますます派手になってきています。迫力のあるハイテクなステージ、全国乃至全世界の同時中継、wechatなどを利用して全国の観客にも一緒に参加してもらうパフォーマンス、様々なスターたちの登場、加えてCCTVきっての名司会者陣が勢ぞろいし、中国人の審美眼を余すところなく満たしくれるような大きな舞台に仕上げています。今YouTubeでも観れるようになったので、興味のある方は検索してみてください。ライブ配信を見逃した方にはアーカイブ動画が残っているはずなので、とても便利です。


昔「春晩」の視聴率は驚くほど高くて、年々30%を超えていました。近年は紅白歌合戦と同じく視聴率が下がってきましたが、年越しに欠かせない文化として既に中国人の心に焼き付いています。例えば小さい頃我が家の年越しはこうです。まず家族たちが集まってお母さんが作った豪華な年越し飯を食べます。まあまあ食べた頃に大人たちは子供たちを連れて外に出て花火をやります。花火が終わるとそろそろ八時になるので、みんなでテレビの前に集まって「春晩」を視聴します。0時過ぎまで続くので、みんなもその頃に解散していました。


四時間以上続く「春晩」の間にみんながずっと観ているわけではありません。子供たちは特に伝統的な歌や舞踊の番組になるとつまらないと思い、外に出て爆竹をやるか、残った年越し飯を食べていました。面白い番組や押しが登場したら親に呼んでもらって、また観に戻ってきます。そのため「春晩」も若者を惹きつけるために、近年人気のアイドルなどを登場させています。そのおかげか、番組の内容も少し現代風になってきました。